【欧浪网】社保部门指示: 什么人和公司可以申请疫情危机补贴?

欧浪新闻3月21日(马德里 柳传毅编译) 西班牙政府社保事务部今日颁布了关于在国家紧急状态期间,给予临时停业停工的公司、个体业主和工作者的失业补贴的说明指南(官方指南地址在最后):

¿Qué ayudas tienen los trabajadores infectados con coronavirus?

Los trabajadores con COVID-19 tienen la consideración de personas de baja (con Incapacidad Temporal) por accidente de trabajo. Esto supone que tienen derecho a cobrar una prestación del 75% de la base reguladora desde el día siguiente a la baja. Con ello, liberamos del coste que puede suponer esta enfermedad tanto a trabajadores como a empresas.

被病毒传染的工作者有什么补助?

被新冠传染的工作者被认可为工伤病假(临时丧失工作能力)。这等于他从临时下岗的第一天起有权领取相当于规范基数(即本人工资单上基础月薪,意思是未加工作津贴的基本工资基数)的75%的失业补助。这样,我们免除了无论是公司还是工人因疾病导致的代价。

¿Y los trabajadores que están en aislamiento preventivo? 

Los trabajadores en aislamiento preventivo tienen la misma consideración que si tuvieran COVID-19, por tanto, tienen derecho también a percibir una prestación equivalente al 75% de la base reguladora desde el día siguiente a la baja. La Administración, por tanto, también se hace cargo de este coste.

那么在预防性隔离中的工作者呢?

对于在预防性隔离中的工作者与患上新冠者一样具有相同的认可,因此,从临时下岗的第一天起也有领取相当于规范基数的75%的失业补助的权利,所以,行政部门同样负担这个代价。

ERTE – EXONERACIÓN POR CAUSA DE FUERZA MAYOR

ERTE程序-因不可抗力的免责权

¿Se pagará desempleo a todos los trabajadores del ERTE?

Sí, todos los afectados podrán cobrar el desempleo, aunque no hayan cotizado el periodo mínimo necesario para ello. 

所有在ERTE程序的工作者都有失业补助吗?

是的,所有受影响者可以领取失业金,即使缴纳的社保没有达到最低需要期也可以。

解释:这是指如果职工所在的公司向劳动部门要求执行了ERTE程序,所有被公司临时停工的人,无论其缴纳了多久社保,即使交保的时间未达到有失业福利的最低时间,照样能领取失业补助。

注意:如果公司申请了ERTE,劳工部部门必须在5天内验证公司是否遭遇了“不可抗力原因-Por Fuerza Mayor(执行ERTE程序的前提是遭遇到不可抗力因素,例如公司经济、技术、组织、生产线、亏损导致的变更,以及遭遇自然灾害等),一旦批准,公司进入ERTE,停付受影响工人在ERTE期间内的工资和社保,临时停工的工人则开始领取失业金。关于批准,基本不是问题,因国家宣布处在新冠警报状态禁止作业,所以这几乎无需验证。

¿Da igual el sector para que se conceda el ERTE?

Debe estar afectado por la declaración del estado de alarma y el coronavirus.

所有行业都可以被批准ERTE吗?

必须是受新冠和国家警报状态影响下。

¿Cualquier empresa que haga un ERTE podrá beneficiarse de la exoneración de cotizaciones sociales?

Sí, toda empresa que haga un ERTE se beneficiará de la exoneración. Si la empresa tiene menos de 50 trabajadores, la cotización por los contratos suspendidos y las jornadas reducidas es cero. Si tiene más de 50 trabajadores, únicamente tendrán que cotizar por el 25% de estos contratos suspendidos o jornadas reducidas.

所有采用ERTE的公司都可以受惠社保免责吗?

是的,所有采用ERTE的公司都可以受惠社保免责。如果公司不超50人,社保合约暂停,工作日减至零。如果多于50人,公司只需缴纳25%的暂停合约和低工作日。

PRESTACIÓN EXTRAORDINARIA PARA AUTÓNOMOS

给予个体户的非常性补贴

¿Quién puede solicitarlo?

Cualquier trabajador por cuenta propia inscrito en el régimen correspondiente que se vea afectado por el cierre de negocios debido a la declaración del estado de emergencia o cuya facturación este mes caiga un 75% respecto a la media mensual del semestre anterior.

谁可以申请?

所有自雇工作者登记在其相应行业模式记录的人,由于受到国家紧急状态停业影响,或者本月营业额与上一季度的月平均水平相比下降了75%。

解读:这里的意思是,停业的自雇工作者或者商店也可以申请补贴,那些未停业但月营业/作业额因受疫情影响,与上一个季度的平均月比下降了75%的人,也可以申请补贴。

¿Hay algún periodo mínimo de cotización para solicitarla?

No, para solicitar esta prestación, no es necesario cumplir el periodo mínimo de cotización exigido para otras prestaciones,sólo es necesario estar de alta en alguno de los regímenes y hallarse al corriente de pago de las cotizaciones sociales. 

需要缴纳了最起码社保期限才能申请吗?

不必。不需要缴纳了最少社保期限,但需要登记在某个自雇行业模式,以及一直有缴纳社保。

¿Se puede acceder incluso teniendo alguna deuda con la Seguridad Social?

Sí, la Seguridad Social permitirá a quienes no estén al día con los pagos en la fecha de la suspensión de la actividad o de la reducción de la facturación, que ingresen las cuotas debidas

en un plazo de 30 días. Una vez producido el pago, se podrá acceder a esta prestación.

有社保欠债的也可以申请吗?

可以。社保局允许那些在停业或者营业下降日期里还欠交社保的人,可以在30天内付清社保欠债,然后可以申请补助。

¿También pueden pedirlo los autónomos que tienen trabajadores a su cargo?

Sí, los autónomos que tengan trabajadores a su cargo y hayan tenido que cerrar por la declaración del estado de alarma o hayan visto caer su facturación un 75% pueden presentar un ERTE para sus trabajadores y solicitar esta prestación extraordinaria.

有雇佣工人的个体户也可以申请吗?

可以。如果个体户有雇佣工人,而因国家紧急状态而须停业,或者其营业额与上一个季度的平均月比下降了75%,可以申请ERTE程序,以让其工人申请补贴。

¿Esta prestación supone que quien no ingrese no paga cotizaciones?

Esta prestación va más allá. La prestación consiste en que quien cause derecho a ella no solo la cobrará, sino que además no pagará las cotizaciones y se le tendrá por cotizado.

这个补贴意味着没收入就不交社保吗?

这个措施超出了这些,措施触发的权利不仅可以领取补贴,还可以不必交社保,而且将被认可为交付了社保(意思是国家交保)。

Si cesan la actividad, ¿tienen que renunciar a las bonificaciones de las que disfruten, condicionadas al mantenimiento de la actividad, como la tarifa plana?

No, en este sentido, el decreto indica que el tiempo que se perciba esta prestación extraordinaria computará como efectivamente cotizado, por lo que podrán solicitarla los autónomos que estén recibiendo estas ayudas y no perderán las bonificaciones condicionada

如果停业,必须放弃当前享有的一些优惠,例如以维持作业为条件的“平价社保”吗?

,关于这一点,法令指出领取非常性补贴的时间被算为有效的交保期,因此,在享受优惠补助中的个体户业主可以申请补贴,而不会丧失原有的条件性优惠。

提示:这是社保局预先颁布的补助权利指南,但实际上政府要在下周二才正式通过这些措施,不过这是官方要走的例行过场,被通过的铁定的。而西班牙个体户ATA协会则说,虽然政府内阁决议还未通过,但社保部门已经可以接受申请补贴。须提示的是,并不是关门的商店才能申请,因如果证明这个月的营业比上季月平均作业减少了75%,也可以申请。

一个简单的参考解读是:有雇佣工人的单位,应该申请ERTE,让老板的工人免交社保和申请补助;无雇员的单位,例如被禁止开门的商店则简单的多,一般呈递申请就可批准。至于如食品店,法令无禁止开门但主动停业,也可以以营业锐减为由申请停付社保和申请补助。这些,最好是与自己的会计代书楼咨询该怎么做。

社保事务部《关于在冠状病毒情况下产生的停业活动的特别补助》

Sobre la prestación extraordinaria por cese de actividad de los autónomos ante la situación generada por el coronavirus地址:

http://prensa.empleo.gob.es/WebPrensa/salamultimedia/documento_enlaces/guias_ayuda.pdf

推荐阅读

【欧浪网】秘鲁作家不当言论惹怒中国 外交部斥责其极端不负责任

实用信息

文明的发端是相互守望

2020-3-22 5:39:22

实用信息

SIMPLY STORE CESAREO ALIERTA 2015

2015-7-20 19:37:00

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
今日签到
有新私信 私信列表
有新消息 消息中心
搜索