-
每日西语:El individuo siempre ha tenido que luchar para evitar ser dominado por la tribu.
El individuo siempre ha tenido que luchar para evitar ser dominado por la tribu. 个体必须始终在社会中挣扎求生,才能使自己不至幻灭。 解析: individuo: m. 个人,个体 Aquel individuo es el motor del escándalo. 那家伙挑起了这场轩然大波。 dominar: tr.…- 12
- 0
-
每日西语:El amor se compone de una sola alma que habita dos cuerpos.
El amor se compone de una sola alma que habita dos cuerpos. 爱情是两个不同身体里住着同一个灵魂。 解析: componer: tr. 组成,构成 Más de cincuenta nacionalidades componen la nación china. 五十多个民族组成中华民族。 alma: f. 灵魂 Llora mi alma…- 34
- 0
-
每日西语:Tres cosas que no puedes recuperar en la vida: el momento que ya pasó, la palabra que ya se dijo y el tiempo que se perdió.
Tres cosas que no puedes recuperar en la vida: el momento que ya pasó, la palabra que ya se dijo y el tiempo que se perdió. 人生中不可挽回的几样东西:错过的时机,说出去的话,消逝的时间。 解析: recuperar:tr.重新得到,找回 Quiero recuperar mi…- 13
- 0
-
每日西语:La vida no es esperar a que pase la tormenta, pero aprender a bailar bajo la lluvia.
La vida no es esperar a que pase la tormenta, pero aprender a bailar bajo la lluvia. 生活不是等待风暴过去,而是学会在雨中翩翩起舞。 解析: tormenta: f. 暴风雨 El nublado amenaza con una tormenta. 乌云密布预示着一场暴风雨。 bailar:intr. 跳舞,旋转 …- 12
- 0
-
每日西语:Puede que unas cuantas palabras no signifiquen nada, pero que vengan de ti lo significan todo.
Puede que unas cuantas palabras no signifiquen nada, pero que vengan de ti lo significan todo. 也许几句简单的词语不代表什么,但从你口中说出代表了一切。 解析: cuanto/a: adj. 若干,一些 Me dio unos cuantos libros. 他给了我一些书。 Le hicieron un…- 10
- 0
-
每日西语:No dejaremos nuestra lucha hasta que se nos acabe la vida.
No dejaremos nuestra lucha hasta que se nos acabe la vida. 生命不息,战斗不止。 解析: lucha: f. 战斗 No abandonaremos la lucha hasta obtener la completa victoria. 不获全胜,我们决不罢休。 Está en lo más recio de la lucha. 现在正是…- 20
- 0
-
每日西语:No juzgues cada día por lo que cosechas, sino por las semillas que siembres.
No juzgues cada día por lo que cosechas, sino por las semillas que siembres. 不要用收获来判断每一天,而是看你每天播种了多少。 解析: cosecha: f. 收割,收获 Este año hay buena cosecha de trigo. 今年小麦获得大丰收。 sembrar: tr. 播种 A esta tierr…- 13
- 0
-
每日西语:La verdad es lo que es, y sigue siendo verdad aunque se piense al revés.
La verdad es lo que es, y sigue siendo verdad aunque se piense al revés. 真理就是真理,即便与所想的背道而驰,也还是真理。 解析: al revés 反着的,相反的 Has entendido las cosas al revés. 你把事情理解反了。 Necesitas hacer una vuelta al derecho…- 7
- 0
-
每日西语:Los ideales que iluminan mi camino y una y otra vez me han dado coraje para enfrentar la vida con alegría han sido: la amabilidad, la belleza y la verdad.
Los ideales que iluminan mi camino y una y otra vez me han dado coraje para enfrentar la vida con alegría han sido: la amabilidad, la belleza y la verdad. 有些理想曾为我引过道路,并不断给我新的勇气以欣然面对人生,那些理想就是——真、善、美。 解…- 8
- 0
-
每日西语:El amor del hombre es una fuerza activa que derriba los muros por los que el hombre está separado de sus prójimos, y que los une con los otros.
El amor del hombre es una fuerza activa que derriba los muros por los que el hombre está separado de sus prójimos, y que los une con los otros. 爱是活跃于人心中的一种力量,它冲破人与人之间的隔阂,使我们紧紧相连。 解析: derribar: tr. 弄倒,…- 11
- 0
-
每日西语:La buena vida es una vida inspirada por el amor y guiada por el conocimiento.
La buena vida es una vida inspirada por el amor y guiada por el conocimiento. 美好生活,发之于爱情,从之于知识. 解析: inspirar: tr. 使产生,使生灵感 Su acción inspiraba la simpatía. 他的行为激起了大家的同情。 Autores como ella me han inspi…- 9
- 0
-
每日西语:La vida puede ser de diferentes colores, eso no depende de tus ojos sino del corazón.
La vida puede ser de diferentes colores, eso no depende de tus ojos sino del corazón. 生活的多姿多彩并不取决于你的双眼,而取决于你的内心。 解析: depender de 取决于 Mi viaje depende de lo que me digan en la carta que espero. 我去不去旅行要…- 6
- 0
-
每日西语:Si pudiera vivir nuevamente mi vida, en la próxima trataría de cometer más errores. No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más.
Si pudiera vivir nuevamente mi vida, en la próxima trataría de cometer más errores. No intentaría ser tan perfecto, me relajaría más. 如果我能够重新活一次,在下一生我将试着犯更多的错误,我不再设法做得这样完美,我将让自己多一点放松。 解析: tratar (de):…- 10
- 0
-
每日西语:La ventaja de tener mala memoria es que se goza muchas veces de las mismas cosas.
La ventaja de tener mala memoria es que se goza muchas veces de las mismas cosas. 记忆差的好处是对一些美好的事物,仿佛初次遇见一样,可以享受多次。 解析: gozar:tr./intr. 享受,拥有;感到快意,感到愉快 En otoño gozamos aquí de una temperatura delicios…- 22
- 0
-
每日西语:La locura es hacer la misma cosa una y otra vez esperando obtener diferentes resultados.
La locura es hacer la misma cosa una y otra vez esperando obtener diferentes resultados. 疯狂就是重复做一件事,但期待不同的结果。 解析: locura:f. 疯狂举动,狂热 Esa manera de comportarse toca en locura. 那种行为简直是发疯。 obtener:tr. 得到,…- 13
- 0
-
每日西语:Incluso si no se obtiene ningún aplauso, debe terminar la escena con gracia y apreciar por sus esfuerzos propios.
Incluso si no se obtiene ningún aplauso, debe terminar la escena con gracia y apreciar por sus esfuerzos propios. 即使没有人为你鼓掌,也要优雅的谢幕,感谢自己的认真付出。 解析: incluso: adv. 甚至 Todos, incluso los ancianos y niños,…- 11
- 0
-
每日西语:Todo el mundo trata de realizar algo grande, sin darse cuenta de que la vida se compone de cosas pequeñas.
Todo el mundo trata de realizar algo grande, sin darse cuenta de que la vida se compone de cosas pequeñas. 全世界的人都想做些伟大的事情,殊不知生活是由小事情组成的。 解析: realizar: tr. 实现 Esto se puede realizar en cualquier horari…- 65
- 0
-
每日西语:La suprema felicidad de la vida es saber que eres amado por ti mismo, o más exactamente, a pesar de ti mismo.
La suprema felicidad de la vida es saber que eres amado por ti mismo, o más exactamente, a pesar de ti mismo. 人生最幸福的事是知道你被自己爱着,更准确的说,是爱着你自己。 解析: supremo: adj. 最高的,最大的 Es el jefe supremo del ejército. …- 31
- 0
-
每日西语:Lo que me preocupa no es que me hayas mentido, sino que, de ahora en adelante, ya no podré creer en ti.
Lo que me preocupa no es que me hayas mentido, sino que, de ahora en adelante, ya no podré creer en ti. 我忧虑的不是你骗了我,而是从今以后,我都不能再相信你。 解析: mentir: intr. 说谎,撒谎 Mintió sobre lo ocurrido. 她对发生的事情说了谎。 adelan…- 11
- 0
-
每日西语:Nunca consideres el estudio como una obligación, sino como una oportunidad para penetrar en el bello y maravilloso mundo del saber.
Nunca consideres el estudio como una obligación, sino como una oportunidad para penetrar en el bello y maravilloso mundo del saber. 千万不要把学习当做一种任务,而应该把它当做一个机会,一个进入这个美丽的神奇的知识世界的机会。 解析: considerar: tr. 考…- 10
- 0
-
每日西语:Nunca dejes de ser tu mismo, si un día dejas de serlo, será el día que te hayas perdido.
Nunca dejes de ser tu mismo, si un día dejas de serlo, será el día que te hayas perdido. 永远不要停止做自己,若停止了,那就是你迷失的时候。 解析: dejar de 中断,停止 No dejó de llover en toda la noche. 雨一夜没停。 每日西语,新欧网每日一句西班牙语。- 11
- 0
-
每日西语:El hecho es que el mundo está fuera de las expectativas de todos. Sin embargo, unos aprenden a olvidar, pero otros insisten.
El hecho es que el mundo está fuera de las expectativas de todos. Sin embargo, unos aprenden a olvidar, pero otros insisten. 事实上,这个世界不会符合所有人的期望,只是有人学会遗忘,有人却在坚持。 解析: expectativa: f. 期望 La anémona simbo…- 10
- 0
-
每日西语:Todos somos muy ignorantes. Lo que ocurre es que no todos ignoramos las mismas cosas.
Todos somos muy ignorantes. Lo que ocurre es que no todos ignoramos las mismas cosas. 我们都是无知的,关键就在于不是所有人都对同一件事无知。 解析: ignorante: adj. 无知的,愚昧的 Este hombre es un ignorante que solo tiene fachada. 这个人虚有其…- 10
- 0
-
每日西语:Los remordimientos son una perdida de tiempo, son el pasado que te priva del presente.
Los remordimientos son una perdida de tiempo, son el pasado que te priva del presente. 后悔只是徒然浪费时间,不要让过去的烦恼再折磨你的现在。 解析: remordimiento: m. 内疚,良心不安 Puede suicidarse por remordimiento. 他可能因为良心不安自杀的。 priva…- 10
- 0
幸运之星正在降临...
点击领取今天的签到奖励!
恭喜!您今天获得了{{mission.data.mission.credit}}积分
我的优惠劵
-
€优惠劵使用时效:无法使用使用时效:
之前
使用时效:永久有效优惠劵ID:×
没有优惠劵可用!